Zum Hauptinhalt springen

!!Nicht ohne Termin im Büro vorbeikommen!!

Übersetz­ungs­büro München

Das Übersetzungsbüro München ✓ Beglaubigte Übersetzung München.
Ihre Übersetzer für München.

Kostenloses Angebot ⭒ Faire Preise ⭒ Geprüfte Qualität

Kostenloses Angebot für
Was unsere Kunden sagen

Das Übersetzungsbüro München - die erste Wahl für beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen

München, Bayern oder gleich die ganze Welt? Egal, wie Ihre Ziele aussehen - wir helfen Ihnen gerne. Das Übersetzernetzwerk bietet beglaubigte Übersetzungen für München, Lektorat und Fachübersetzungen in rund 50 Sprachen. Unser internationales Team aus professionellen Übersetzerinnen und Übersetzern, Linguisten, Juristen, Ingenieuren, Urkundenübersetzern und Terminologen ist die Basis für unsere erfolgreiche Arbeit im Bereich der Sprachdienstleistung. Wir bearbeiten eine umfangreiche Vielfalt unterschiedlicher Texte, Textsorten und Dokumente. Von "A" wie Allgemeine Geschäftsbedingungen über "G" wie Geburtsurkunde bis hin zu "Z" wie Zwischenzeugnis - kaum eine Textsorte, die wir nicht schon bearbeitet hätten!

Übersetzungsbüro München
Beglaubigte Übersetzung München
Übersetzer München
Übersetzungsagentur München
Übersetzung München
Übersetzungsbüro München
Beglaubigte Übersetzung München
Übersetzer München
Übersetzungsagentur München
Übersetzung München

Unser Übersetzungsbüro München bietet Ihnen:

    Übersetzungsbüro München

    Das Übersetzernetzwerk München
    Fröttmaninger Straße 31
    80805 München

    Telefon: 089 / 41 61 37 26
    E-Mail: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein.

    Die beste Wahl, wenn Sie einen kompetenten Übersetzer in München brauchen

    Kompetent

    Alle Übersetzer, die für unser Übersetzungsbüro München arbeiten, sind ausgewiesene Fachübersetzer auf ihrem jeweiligen Gebiet. Unsere Diplom-Übersetzer, Fachübersetzer und öffentlich bestellten und gerichtlich beeidigten Urkundenübersetzer arbeiten immer in ihre Muttersprache. Zwar haben wir alle Fremdsprachen bzw. Übersetzen/Dolmetschen studiert, aber sprachliche Perfektion ist nur in der Muttersprache möglich. Nach diesem Prinzip werden alle unsere Übersetzungen angefertigt. Zusätzlich zum Studium in "Übersetzen, Fachübersetzung / Dolmetschen" haben zahlreiche unserer Übersetzer ein weiteres Hochschulstudium absolviert und sind Volljurist, Ingenieur, Arzt, Soziologe, Kunsthistoriker oder Architekt.

    Bei Übersetzungen die beste Wahl in München - mit uns sprechen Sie weltweit die Sprache des Erfolgs

    Faire Preise

    In einer globalisierten Welt rücken Menschen, Firmen, Hochschulen und Organisationen immer näher zusammen. Wenigstens digital. Umso wichtiger ist eine reibungslose und Kommunikation, damit das Gegenüber erkennt, welches Potential in Ihnen, Ihrem Produkt, Ihrer Firma, Ihrem Lebenslauf etc. steckt. Sprache, und hier besonders die korrekte und landes- sowie branchenspezifisch präzise Übersetzung, gewinnt seit Jahren an Wichtigkeit, Bedeutung und Kraft. Durch unser stark diversifiziertes, weltweites Übersetzernetzwerk können wir sogar kleinste landes- und regionsabhängige, ausschlaggebende Feinheiten berücksichtigen. "So viel Expertise kostet bestimmt viel" denken Sie nun? Nein, da können wir Sie gleich beruhigen: Dank unserer knackigen Prozessabwicklung, dem Einsatz modernster Technik, kurzer Kommunikationswege und einem ausgesprochen gut eingespielten Team kann Das Übersetzernetzwerk München Ihnen überaus günstige Preise bei höchster Qualität bieten.

    Übersetzungsbüro München - Beglaubigte Übersetzung München

    München

    Die Landeshauptstadt München zählt aktuell rund 1,5 Millionen Einwohner auf einer Gesamtfläche von ca. 31.000 Hektar. München hat zwei große Universitäten: die LMU (Ludwig-Maximilians-Universität München )und die TU München. Daneben verschiedene Fachhochschulen (University of Applied Sciences) mit ebenfalls technischer aber auch künstlerischer Ausrichtung.

    München entwickelte sich vom bayerischen Herzogssitz zur kaiserlichen Residenzstadt; schließlich zur Hauptstadt Bayerns und zählt heute zu den sogenannten "Weltstädten" mit besonderer ökonomischer, politischer und kultureller Relevanz für große Teile der Welt. Den Status eines, aus ökonomischer Sicht, Schwergewichts verdankt München den hier ansässigen kleinen und mittelständischen Unternehmen und Weltkonzernen aus den Bereichen Versicherung, Autobau, Medien, Maschinenbau, IT und Tourismus. In München und im Landkreis München sitzen deutschlandweit die meisten DAX-Unternehmen (Allianz, BMW, Linde, Munich Re, Siemens und Infineon).

    München glänzt zwar mit zahllosen schönen Bauwerken von Weltruhm und anderen Superlativen - jedoch ist das älteste datierte Bauwerk Münchens eine Latrine, die bei Ausgrabungen am Marienhof freigelegt wurde.

    Ihre Übersetzer in München

    Fachübersetzer Englisch Recht
    Fachübersetzer Recht für Englisch und Deutsch
    Andrew
    Sein Spezialgebiet sind knackige Vertrags- und Rechtstexte. In der Freizeit liebt er gute Musik, gutes Essen und gute Menschen
    Beglaubigte Übersetzungen Russisch Deutsch
    Vereidigte Übersetzerin Russisch, Englisch und Deutsch
    Elena
    Seit Anfang an dabei. Elena liebt es, Zeit mit ihrer Familie und ihren Freunden und ihren beiden Siamkatzen zu verbringen. Sie hat schon zwei Mal den Jakobsweg geschafft und scheut auch sonst keine Herausforderung.
    Übersezterin für Französisch
    Fachübersetzerin Deutsch, Englisch, Spanisch und Französisch
    Emilie
    Wort- und Schauspielliebhaberin, unersättliche Neugierde, begeistert vom unendlichen Reichtum des Menschen Hat Patti Smith ein Buch von Rimbaud geschenkt
    Beglaubigte Übersetzung Spanisch
    Beeidigter Übersetzer für Spanisch und Deutsch
    Kai

    Spanien und Lateinamerika-Freak mit einer Vorliebe für Tapas und Texte

    Beeidigter Übersetzer Deutsch, Englisch und Französisch
    Jörn
    Unterallgäuer Frankreichliebhaber mit kölschem Herz, wäller Genetik, düsseldorfer Verstand und skandinavischem Eifer
    Fachübersetzerin Medizin für Englisch und Deutsch
    Lauren
    Hat 8 Länder mit ihrem Hund bereist (und 41 ohne ihn). Liebt das Meer, die Berge und die Welt sowieso
    Fachübersetzung Englisch
    Fachübersetzerin Englisch und Deutsch
    Martina
    In beiden (Sprach-)Welten daheim Liebt Aktivitäten im Freien
    Vertrag übersetzen Spanisch und Englisch
    Fachübersetzer Englisch, Spanisch und Deutsch
    Olaf
    Experte für Rechtstexte und Verträge mit über 20 Jahren Berufserfahrung und Leidenschaft für Flora und Fauna
    Beglaubigte Übersetzung Tschechisch
    Beeidigte Übersetzer Tschechisch, Englisch und Deutsch
    Oliver
    Liebt alles, was mit seinem 3-jährigen Sohn zu tun hat und Mountainbiken auf dem Singletrail in Pod Smrkem in Tschechien
    Übersetzung Slowakisch und Tschechisch
    Beeidigter Übersetzer Slowakisch und Deutsch
    Vladimir
    Reisefreudiger Salsaliebhaber, der eine Laufbahn vom Eiskunstläufer zum Dr. phil. und unserem beeidigten Slowakisch-Übersetzer hingelegt hat. Beeindruckend!
    Fachübersetzung Arabisch
    Fachübersetzer Arabisch und Deutsch
    Ragab

    Fuchst sich akribisch in jedes Thema hinein und ist seit vielen, vielen Jahren eine starke Stütze im Team

    Vertragsübersetzung Englisch
    Fachübersetzerin Englisch und Deutsch
    Ivonne

    Vom ersten Tag an dabei. Knackt jeden juristischen Fachtext. Kein Layout ist ihr zu schwer

    Technische Fachübersetzung Englisch
    Fachübersetzer Englisch und Deutsch Technischer Redakteur
    Eric

    'No Denglish' ist sein Motto. Malt gerne Acrylbilder, liebt guten Rotwein und hört US-Podcasts

    Französisch Übersetzung
    Fachübersetzerin Französisch, Englisch und Deutsch
    Patricia

    Beherrscherin juristischer Texte und Liebhaberin von Kunst und Kultur - was liegt hier also näher als ein Selbstbildnis in Schwarzweiß

    Beglaubigte Übersetzung durch amtliche Übersetzer
    Ingenieur, Pilot und Computer-Ass
    Sven

    Löst jedes Problem analytisch und hat immer auch Lösung B parat.

    Wichtigstes Buch für seine berufliche Laufbahn ist Robert I. Suttons "The no asshole rule" 

    Flatcoated retriever Bürohund im Übersetzungsbüro
    Weltbester Bürohund, ein echter Bayer
    Toni

    Vielfältig einsetzbar: im Wasser, für Postdienstleistungen, im Hochgebirge, im Schnee. Geländegängig.

    Übersetzer Niederländisch Recht und Technik
    Fachübersetzer Niederländisch – Deutsch
    Ritz

    Liebt Literatur, Musik, Gärtnern und Kochen.
    Niederländischer Berliner in Malta.

    Beglaubigte Übersetzung Englisch
    Beeidigte Übersetzerin Englisch und Deutsch
    Ramona

    Reiseverrückt, liebt fremde Kulturen und gutes Essen, will alle Länder der Welt bereisen

    Fachübersetzer Medizin Französisch
    Diplomübersetzerin Französisch, Englisch und Deutsch
    Marianne

    Kann Zink spielen (googelt es mal!)

    Liebt Jugendstil-Architektur

    Übersetzung Indonesisch, Chinesisch und Japanisch
    Diplom-Übersetzer und beeidigter Übersetzer Chinesisch und Indonesisch
    Uli

    Naturliebhaber aus Mittelerde, bodenständig und reiseverrückt. Hat in Taipeh, Jakarta und Bonn studiert.

    Beeidigte Übersetzer Englisch
    Gerichtlich beeidigte Übersetzerin Englisch und Deutsch
    Gudrun

    Liebt ihren Beruf und übersetzt am liebsten juristische Texte, ist aber auch gerne mal sprachlos im Weltall unterwegs – per Teleskop.

    beglaubigte Übersetzung Spanisch
    Beeidigter Übersetzer Spanisch, Deutsch und Englisch
    Gerhard

    Gründer und Vorsitzender eines Triathlon-Vereins (Kölner Triathlon-Team 01)
    Hat selbst 8 Mal den Ironman gefinisht (mit Dickkopf, nicht mit Talent).

    Beglaubigte Übersetzung Polnisch
    Übersetzerin / Dolmetscherin Polnisch
    Aleksandra

    Promoviert in Rechtslinguistik und ist schon viele Jahre im Team verantwortlich für polnische Übersetzungen - auch bei Gericht.
    Man weiß noch nicht abschließend, ob sie oder Jörn am hundeverrücktesten ist:-)

    Türkisch Übersetzer
    Fachübersetzer Deutsch und Türkisch
    Ertan

    Sprachtalent, Grammatikliebhaber, findet Entspannung und Glück beim Tauchen und Schnorcheln.
    Ist schon seit über 15 Jahren nicht mehr wegzudenken aus unserer Übersetzer-Familie.

    Beglaubigte Übersetzung Englisch
    Beeidigte Übersetzerin Englisch und Deutsch
    Ann

    Liebt Sprachen, reist gerne durch Frankreich und entspannt bei Gartenarbeit und Büchern über Kunst der frühen Neuzeit.
    Very British;-)

    Übersetzer Hebräisch Französisch beglaubigte Übersetzung Englisch
    Fachübersetzer Englisch, Französisch, Hebräisch & Deutsch
    Stephan

    Spielt gerne Schach, liebt es draußen in der Natur zu sein und verbringt gerne Zeit mit lieben Menschen.
    Seit über 15 Jahren ganz vorne mit dabei in unserer Übersetzer-Truppe.

    Beglaubigte Übersetzung Türkisch
    Beeidigter Übersetzer Deutsch und Türkisch
    Turhan

    Leidenschaftlicher Zeichner und Maler. Norddeutscher mit türkischen Wurzeln.

    Übersetzer Italienisch
    Fachübersetzer Italienisch, Spanisch, Englisch und Deutsch
    Michael

    Sportbegeisterter Ernährungs- und Medizinexperte.
    Immer auf der Suche nach der nächsten (nicht nur sportlichen) Herausforderung

    Staatlich geprüfte Übersetzer Französisch
    Staatlich geprüfte Übersetzerin Französisch, Englisch, Deutsch
    Franceline

    EXPERT PRÈS LA COUR D’APPEL

    Liebt ihre Muttersprache und Katzen

    Beglaubigte Übersetzung Ungarisch
    Vereidigte Übersetzerin Ungarisch und Deutsch
    Elisabeth

    Ist in beiden Sprachwelten zuhause und schon weit über 10 Jahre hauptsächlich verantwortlich für beglaubigte Übersetzungen Ungarisch-Deutsch

    Vertragsübersetzung Englisch
    Fachübersetzerin Recht Englisch
    Bea

    Unser australischer Easy Rider - kriegt jeden Rechtstext klein!
    Liebt ihre Heimat Australien, Motorradfahren, ihre Katzen und Tauchen.

    Staatlich anerkannte Übersetzung Französisch
    Beglaubigte Übersetzungen Französisch und Englisch
    Rosy

    Liebt die Pfalz und das Reisen - nah und fern. Regelmäßig anzutreffen in Namibia, Botswana, Zimbabwe  und natürlich Frankreich. Fan englischer Krimis.

      Ihre Vorteile auf einen Blick

      • Schneller, unkomplizierter Service durch Online-Abwicklung

      • Sicher – Sie können Ihre Dokumente auch verschlüsselt an uns übertragen

      • Günstige Preise

      • Hoch qualifizierte Übersetzer für München mit Expertenwissen

      • Konsequente Anwendung des Muttersprachler-Prinzips

      • Absolute Vertraulichkeit bei all Ihren Dokumenten

      • 4-Augen-Prinzip: Alle Dokumente werden quergelesen

      • Datenschutz nach deutschem und europäischen Recht

      Unsere Leistungen

      Juristische Fachübersetzungen in München

      Gerichtsschreiben, Gerichtsurteile, Anklageschriften, Rechtshilfeersuchen, Vernehmungsprotokolle, Zeugenaussagen, Beschlüsse, Medizinische und andere Gutachten, Verträge, Vereinbarunge, Satzungen, Handelsregisterauszüge, Mietverträge, Kaufverträgen, AGB etc.

      Beglaubigte Übersetzung in München

      Adoptionsunterlagen, Ärztlichen Atteste, Auszüge aus dem Handelsregister, Diplomurkunden, Diplomzeugnisse, Bachelor- und Masterurkunden, Führerscheine, Heiratsurkunden, Geburtsurkunden, Scheidungsurteile, Bescheinigungen über Namensänderung, Lebenspartnerschaftsurkunden, Abiturzeugnisse, Führungszeugnisse, Übersetzung Coronatest für den Urlaub, Genesenenbescheinigung für die Reise etc.

      Technische Fachübersetzung in München

      Werkzeugbau, Maschinenbau, Telekommunikationstechnik, Kunststofftechnik Extrusion, Klimatechnik, Mess- und Regeltechnik, Metallverarbeitung, Logistik, Lasertechnik, Umwelttechnik, Energie, Fahrzeugbau, Flugzeugbau, Chemie, Hoch- und Tiefbau, etc.

      Übersetzungen für Hochschule und Lehre

      Zahlreiche Universitäten und Hochschulen, Fachhochschule und Duale Hochschulen dürfen wir mit unseren Übersetzungen beliefern. Hier reicht das bearbeitete Spektrum vom mehrsprachigen Flyer zu einer Erstsemesterveranstaltung bis hin zum Lektorat einer Veröffentlichung, der Übersetzung der gesamten Webseite der Hochschule oder das Übersetzen von Reden, Vorträgen und Handouts.

      Übersetzungen für Privatkunden in München

      Für Privatkunden übersetzen wir sämtliche Unterlagen für Bewerbungen, Lebensläufe, Diplomurkunden, Zeugnisse, Abitur, Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Unbedenklichkeitsbescheinigungen etc.

      Das Übersetzernetzwerk©

      Höchste Qualität durch gerichtlich beeidigte Übersetzer

      Ihr zuverlässiges Übersetzungsbüro in München - auf uns ist Verlass bei Qualität und Lieferfrist

      ✓Zuverlässigkeit

      Das Übersetzernetzwerk München liefert stets pünktlich. Darauf können sich alle Kunden unseres Übersetzungsbüros verlassen: egal ob Privatkunde, Firmenkunde oder Organisation. Wir wissen um die Wichtigkeit einer zuverlässigen Planung. Daher ist Termintreue bei allen Übersetzungsprojekten oberstes Gebot. Dank unseres ausgesprochen gut eingespielten Teams an Projektleitern, Übersetzern und Lektoren, das weltweit zuverlässig und präzise zusammenarbeitet, können wir selbst umfangreiche Übersetzungen in kürzester Zeit und stets zum festgelegten Termin liefern. Jeder Auftrag - von der beglaubigten Übersetzung des Führungszeugnisses ins Englische bis hin zur juristisch verbindlichen Übersetzung eines Vertrags aus dem Russischen oder der technischen Fachübersetzung ins Chinesische - wird nach von uns entwickelten, effizienten und modernen Prozessen bearbeitet.

      Häufige Fragen an unser Übersetzungsbüro München

      Wie viel kostet eine Übersetzung?

      Die Kosten hängen von der Länge des Textes und der gewünschten Sprachkombination ab. Sobald wir Ihr Dokument erhalten haben – idealerweise per E-Mail oder über unser Online-Formular – erstellen wir Ihnen ein individuelles Angebot. Auf Wunsch selbstverständlich auch mit Beglaubigung.

      Wie lange dauert eine Übersetzung?

      Kleinere Unterlagen wie Zeugnisse, Geburtsurkunden oder Führerscheine sind meist innerhalb von 2–3 Werktagen fertig, zuzüglich Versandzeit. Bei größeren Dokumenten oder speziellen Sprachen benötigen wir in der Regel ab 3–4 Werktage. Eine genaue Bearbeitungszeit teilen wir Ihnen nach Sichtung der Unterlagen mit.

      Muss ich das Original einreichen?

      In den meisten Fällen genügt ein gut lesbarer Scan oder ein qualitativ hochwertiges Foto des Originals. Wenn auf der Übersetzung vermerkt werden soll, dass das Original geprüft wurde, benötigen wir das physische Dokument im Original.

      Kann ich die Übersetzung persönlich in München abholen?

      Leider nein. Aufgrund der Vielzahl an Aufträgen ist eine persönliche Abholung in unserem Büro nicht möglich. Wir senden beglaubigte Übersetzungen bequem per Post oder Kurier zu, nicht beglaubigte Dokumente erhalten Sie schnell und einfach per E-Mail.

      Welche Sprachen übersetzen Sie?

      Unser Übersetzungsbüro in München bietet Übersetzungen in und aus vielen Sprachen an, darunter:
      Albanisch, Arabisch, Bulgarisch, Chinesisch, Dänisch, Dari, Deutsch, Englisch, Estnisch, Farsi, Finnisch, Französisch, Georgisch, Griechisch, Indonesisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Kroatisch, Lettisch, Litauisch, Mazedonisch, Niederländisch, Norwegisch, Persisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbokroatisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Thailändisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch, Vietnamesisch, Weißrussisch und viele mehr.

      Erstellen Sie beglaubigte Übersetzungen?

      Ja. Unsere Übersetzer sind staatlich geprüft, öffentlich bestellt und beeidigt. Dadurch dürfen wir beglaubigte Übersetzungen anfertigen, die von Behörden, Ämtern und Gerichten in Deutschland anerkannt werden.

      Kann ein Notar eine Übersetzung beglaubigen?

      Nein. Nur gerichtlich vereidigte Übersetzer – wie wir – dürfen Übersetzungen beglaubigen. Notare sind lediglich berechtigt, Dokumente oder Kopien zu beglaubigen, jedoch keine Übersetzungen.

      Stellen Sie Apostillen oder Legalisationen aus?

      Ja, auf Wunsch kümmern wir uns um die Anbringung einer Apostille oder Legalisation für unsere Übersetzungen. Dies ist allerdings nur möglich, wenn die Übersetzung für den internationalen Gebrauch bestimmt ist.
      Bitte beachten Sie: Deutsche Gerichte stellen Apostillen für Urkunden aus, die im Ausland verwendet werden sollen. Soll hingegen ein ausländisches Dokument in Deutschland gelten, muss die Apostille im Ursprungsland beantragt werden.

      Bieten Sie auch Dolmetscherdienste an?

      Nein, wir sind ausschließlich auf schriftliche Übersetzungen spezialisiert. Wenn Sie jemanden benötigen, der bei Terminen oder Veranstaltungen mündlich übersetzt, wenden Sie sich bitte an einen professionellen Dolmetscher. Einfach gesagt: Übersetzer arbeiten schriftlich, Dolmetscher übertragen gesprochene Sprache.