Certified / specialised translations & proofreading
Rooted on the great diversity of our network we can offer translations produced by professional native speakers of nearly every world language: European Languages, Eastern-European languages as well as the Asian languages; no matter which of these languages is the source language and which is the target language - our translators always translate into their mother tongue. This guarantees that every aspect of the source language text will be rendered in the target language text as well.
- Urgent translation
- Project management
- Specialised translation
- Certified translation
- Own server
- SSL encryption
- Data protection
- Data security
Certain documents need an official certification together with the translation e.g. birth, marriage and/or death certificates, divorce decrees, trade register excerpts, naturalisation documents and many more. Our certified and sworn translators are in the position to supply our customers with certified translations for authorities, legal courts or any other public institution requiring a legally binding and precise translation of official documents.
Our translators always translate into their mother tongue. This guarantees that every aspect of the source language text will be rendered in the target language text as well. During their university studies, our translators have concentrated on different fields of expertise and this makes it possible for us to always have the right translator with the necessary and specialised qualifications right at hand - be it a legal, technical, business or any other kind of specialised text.
Particularly when it comes to a text that is to be published, proofreading is not only recommended but is also vital. Our team of proofreaders thoroughly reviews your text or translation with regard to accuracy, entirety and correctness. Naturally, this demanding task will be carried out by native speakers of the respective language. We transfer the proofread text together with our corrections and remarks so that you can track the improvements we have made in your documents.